book2book

  booktrade.info

Search Booktrade.info:  


Friday 6th March

Book2book Home Book Trade News Trade Announcements Bestseller Lists About Booktrade.info

Literary Broccoli: Why Cliches About Translations Hurt Books

Posted at 7:19AM Friday 16 Mar 2012

Some of the ways writing in translation is promoted are counterproductive and off the mark. Tangled up in the good intentions of its advocates are some false and longstanding myths.

Publishing Perspectives




Get book trade news by email

Daily book trade headlines and breaking publishing news by email - just £3 a month. Click on the Subscribe button below to sign up now

Find out more


Search the news archive:
 






More Opinion

Algorithms: Just A Bunch Of Marketing Bullshit
gigaom.com

The cult that has been built up around algorithms

On Festivals And Fees
joannechocolat.tumblr.com

Most festivals tend to get away with either not paying authors at all, or simply accepting to cover their travel and hotel expenses

Why Print Still Matters
www.digitalbookworld.com

Print books are doing just fine

Why Six Figure Advances Will Destroy The Publishing Industry
litreactor.com

What is the logic behind big advances for debut novels?

Why Did They Kill The Slush Pile?
www.bookbrunch.co.uk

Is not discovering new talent the most exciting part of the job?

The Most Self-serving Words In Publishing
www.washingtonpost.com

'New Afterword by the Author'

Account Sign-In

Most Popular Stories

  1. Boy Excluded From World Book Day For Fifty Shades Of Grey Costume
  2. Row Over Murdoch Link To Alex Salmond's Book
  3. Burt Award For Caribbean Literature
  4. Harper Lee Delivers Acerbic Reply To One Journalist's Letter Sent To Test Her Lucidity
  5. Amazon Hits Back At Union Claims It Is 'Bypassing The Law'
  6. It's World Book Day, So Here's A Tank Made Of Books
  7. Manchester Gets Two New Independent Bookshops
  8. Penguin Random House UK Sales Announcement
  9. 'Frozen Is Not A Book!'
  10. Shakespeare & Company In Paris Launches New Website