book2book

  booktrade.info

Search Booktrade.info:  


Thursday 31st July

Book2book Home Book Trade News Trade Announcements Bestseller Lists About Booktrade.info

Literary Broccoli: Why Cliches About Translations Hurt Books

Posted at 7:19AM Friday 16 Mar 2012

Some of the ways writing in translation is promoted are counterproductive and off the mark. Tangled up in the good intentions of its advocates are some false and longstanding myths.

Publishing Perspectives




Get book trade news by email

Daily book trade headlines and breaking publishing news by email - just £3 a month. Click on the Subscribe button below to sign up now

Find out more


Search the news archive:
 






More Opinion

The Book, As We Know It, Is Changing
techcrunch.com

. The value of a large hunk of text in prose form is diminishing and the price people will pay for it is also falling

Why Book Publishers Should Pay Attention To The Developing World
www.bookbusinessmag.com

A much larger and more challenging prize

We All Know That Aspiring Writers Crave Publication
www.huffingtonpost.co.uk

The Question Is, Should They?

How Print Is Slowly Killing Publishers
www.bookbusinessmag.com

Very few publishers are taking evasive action

A Book By Any Other Name
techcrunch.com

There has been much hand-wringing about what it means to be a publisher, a writer, and a reader

Account Sign-In

Most Popular Stories

  1. Amazon Reveals What's Behind Its Feud With Hachette
  2. 2014 PEN Literary Award Winners
  3. Prison Book Ban: Grayling Faces Flood Of Books As Campaigners Step Up Protest
  4. Harlequin Results Down; Sale To Close In Days
  5. How Amazon Brought Publishing To Its Knees
  6. Author Wins Six-Figure Book Deal By Selling Copies From Bedroom
  7. How Print Is Slowly Killing Publishers
  8. No Exit Press Buys Outstanding Literary Thriller
  9. Amazon Announces $2 Billion Investment In India
  10. Best Buy Admits Tablet PC Sales Are Crashing